Translation of "essere trascurate" in English

Translations:

be disregarded

How to use "essere trascurate" in sentences:

Le gengive non dovrebbero essere trascurate!
And you shouldn't neglect your gums.
Fanny teme le lodi e l'attenzione quanto le altre donne temono d'essere trascurate.
Fanny is as fearful of notice and praise as other women are of neglect.
Refrigeratore d'acqua industriale CW-5000 ha dimensioni ridotte, ma le sue prestazioni di raffreddamento non possono essere trascurate.
Industrial water chiller unit CW-5000 has small size, but its cooling performance can not be overlooked.
"sostanza radioattiva": qualsiasi sostanza che contiene uno o più radionuclidi, la cui attività o concentrazione di attività non possono essere trascurate sotto il profilo della radioprotezione;
Radioactive substance: any substance that contains one or more radionuclides the activity or concentration of which cannot be disregarded as far as radiation protection is concerned.
Questa è la potenza fornita all'acqua, se assumiamo che le altre perdite di energia possano essere trascurate.
This is the power delivered to the water, assuming an energy loss that can be neglected.
Prima di prendere questo medicinale, consultare un medico, in quanto il "Ceraxon" significa che ci sono controindicazioni, che non possono essere trascurate.
Before taking this medicine, consult a doctor, as the "Ceraxon" means there are contraindications, which can not be neglected.
Una svariata serie di problematiche etiche rischiano di essere trascurate quando si considera l'impatto delle merci contraffatte.
A wide range of ethical issues can also be overlooked when considering the impact of counterfeiting.
Esistono diverse regole generali che non devono essere trascurate in nessun caso:
There are several general rules that should not be overlooked in any case:
Queste sono questioni che non possono essere trascurate.
I'd assure you, these are things you do not simply move on from.
Le occasioni del momento non devono essere trascurate.
"Present opportunities are not to be neglected, "
La gestione di pagine LinkedIn ha delle peculiarità che non possono essere trascurate.
The management of LinkedIn pages has some distinctive features which simply can't be ignored.
Lo sfruttamento di queste risorse che potrebbero altrimenti essere trascurate o perse a causa di tradizioni ancora esistenti o di attitudini obsolete è segno di un buon senso pratico.
It makes good practical sense to tap these resources that might otherwise be overlooked or missed because of extant traditions or outdated attitudes.
Questa sezione riassume un numero di ragioni sul perché possa essere importante offrire un approccio comparativo e conclude con alcune ragioni e cose da fare che non dovrebbero essere trascurate in un approccio comparativo.
This section summarises a number of important reasons why it can be valuable to offer such a comparative approach, points out some challenges, and concludes with some reasons or agendas that should not lie behind a comparative approach.
Ci sono centinaia di aziende, quindi potrebbe essere frustrante trovare quella giusta, ma le caratteristiche di base elencate di seguito non devono essere trascurate.
There are hundreds of companies out there, so it can be frustrating to find the right one, but the basic feature listed below cannot be overlooked.
Queste patologie sono gravi e non devono essere trascurate.
These conditions are serious and should not be ignored.
Soprattutto nel caso di pelle abbronzata artificialmente, le scottature solari possono essere trascurate. ">
Especially in the case of artificially tanned skin, sunburn can be overlooked. ">
Indubbiamente, è difficile immaginare tutte le norme, ma non dovrebbero essere trascurate nella scelta del materiale per la sigillatura.
Undoubtedly, it is difficult to envisage all the norms, but they should not be neglected when choosing the material for sealing.
Come per ogni trattamento, spesso ci sono effetti collaterali alle iniezioni di testosterone che non devono essere trascurate.
As with any treatment, there are often side effects to testosterone injections that must not be neglected.
Sembra incontaminata una volta nuova, ma col passare del tempo le cadute e le macchie si accumulano e non possono essere trascurate più.
It looks pristine when new, but over time the spills and smudges accumulate and can’t be ignored anymore.
Anche se il loro numero è piccolo rispetto al numero di quelli soddisfatti, le loro opinioni non dovrebbero essere trascurate, quindi abbiamo scelto di esporre di seguito il commento di una persona.
Even if their number is small compared to the number of those satisfied, their opinions should not be neglected, so we have chosen to expose a person’s comment below.
Tutto questo senza tuttavia trascurare una marcata presa di coscienza del fatto che il comparto edile, oggi più che mai, ha la necessità di considerare ragioni etiche che non possono essere trascurate.
However, all these aims are put into effect without overlooking a keen awareness of the fact that, today more than ever, the building sector needs to bear in mind questions of ethics that cannot be ignored.
Dopo aver attentamente studiato la tua conversazione con il nostro reparto prenotazioni, non siamo riusciti a capire quali informazioni potrebbero essere trascurate.
After carefully studying your conversation with our reservations department we could not understand what information they neglected to provide to you.
Le gravi preoccupazioni per le crescenti minacce alla vita familiare che avete espresso in molte occasioni non devono essere trascurate.
The serious concerns about growing threats to family life which you have voiced on many occasions must not be overlooked.
Tuttavia, le implicazioni legali coinvolte quando si registrano o trasferiscono dati personali altrove tendono a essere trascurate.
However, the legal implications involved when storing or transferring personal data elsewhere tend to be overlooked.
La sua qualità ha grande influenza sulla salute delle donne, per cui le donne non dovrebbero essere trascurate quando scelgono i tovaglioli sanitari.
Its quality has great influence on women's health, so women should not be careless when choosing sanitary napkins.
Le stampanti e la stampa tendono ad essere trascurate quando le scuole pensano a ridurre le emissioni di CO2, il che significa perdere l’opportunità di ridurre il consumo elettrico e risparmiare denaro
Printers and printing tend to get overlooked when schools think about carbon emission reductions meaning opportunities to make power consumption cuts and save money are missed
Alcune attività importanti rischiano di essere trascurate...
Important tasks slip out of sight...
Non essendo molto frequentata, alcune prese potrebbero essere trascurate e sporche.
Not being used very often, some grips may be neglected and dirty.
Certo, l'eccessiva condivisione e la costante presenza online possono esporvi a una serie di minacce alla sicurezza che non devono essere trascurate.
Sure, the oversharing and constant online presence can expose you to a number of security threats that shouldn’t be overlooked.
Le pasticcerie non dovrebbero essere trascurate: Andros è rinomata per i suoi dolci eccellenti particolarmente quelli fatti di mandorle come il famoso "kaltsounia".
The pastries should not be missed: Andros is renowned for its excellent sweets especially those that are made of almonds the famous "kaltsounia".
Le fluttuazioni della temperatura ambiente che influiscono sulla casa possono essere trascurate, perché tra il movimento e la molla di misura viene inserito un elemento di compensazione bimetallico.
Fluctuations in ambient temperature affecting the casing can be neglected, as a bimetal compensation element is fitted between the dial movement and the measuring spring.
Accade spesso che i dolori acuti nell'addome inferiore siano immediatamente accettati dai genitori per l'appendicite, ma altre opzioni non dovrebbero essere trascurate.
It often happens that the sharp pains in the lower abdomen are immediately accepted by parents for appendicitis, but other options should not be overlooked.
Le concentrazioni di uranio nei frutti di mare sono solitamente così basse che possono essere trascurate senza problemi.
The concentrations of uranium in seafood are usually so low that they can be safely ignored.
La facciata della casa in stile inglese è prima di tutto austerità e conservatorismo, ha molte delle sue caratteristiche che non dovrebbero essere trascurate.
The facade of the house in the English style is first and foremost austerity and conservatism, it has many of its features that should not be neglected.
Comfort & protezione: La sicurezza e la cura non dovrebbero mai essere trascurate.
Comfort & protection: Safety and care should always be the number one priority with your Audi.
Queste strategie non dovrebbero essere trascurate nell’ambito di un universo d’investimento basato sul parametro dei volumi.
These strategies should not be omitted from an investment universe based on volume metrics.
Sebbene l'influenza e il comune raffreddore siano le più diffuse, esistono altre patologie trasmissibili tra le persone, alcune delle quali anche gravi e che non devono essere trascurate.
While the flu and the common cold are certainly experiences most people have, there are many other contagious diseases, some of them serious, that should not be overlooked.
L'ultimo consiglio non è solo una delle regole fantasiose che possono essere trascurate.
The last advice is not just one of the fanciful rules that can be neglected.
I toni audaci e luminosi potrebbero essere accattivanti, ma potrebbero anche apparire sfacciati; le sfumature tenue sono più sofisticate, ma potrebbero essere trascurate.
Bold and bright tones might be eye-catching, but might also come across as brash; muted shades subtract sophistication, but may be overlooked.
Inoltre ci sono per lo più bolle che non possono essere trascurate.
In addition there are mostly bubbles which cannot be overlooked.
Le questioni dottrinali che ancora ci dividono non devono essere trascurate o minimizzate.
The doctrinal questions that we still share must not be overlooked or minimalized.
In generale, la cura e l'igiene non devono essere trascurate in caso di piercing al naso.
In general, care and hygiene should not be neglected with any nose piercing.
In molti casi, queste feature non influiscono molto sulla simulazione e sull'accuratezza dei risultati e pertanto possono essere trascurate.
In many instances, these features do not significantly contribute to the overall simulation and accuracy of the results, and can therefore be negated.
Tutto sommato, ci sono molte cose che possono essere trascurate quando si configurano sistemi di sicurezza domestici intelligenti.
All in all, there are a lot of things that can be overlooked when setting up smart home security systems.
Controlliamo i pezzi di ricambio solitamente secondo il meglio della nostra coscienza, ma di volta in volta varie piccole cose possono essere trascurate.
We check the spare parts usually according to best of our conscience, but from time to time various little things can be overlooked.
Bisogna tenerlo presente, e non possono essere trascurate, anche con le migliori intenzioni.
That must be acknowledged, and they can't be swept aside, even with the best of intents.
0.9677529335022s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?